Najnowsza
odsłona "Bajek filozoficznych" Michela Piquemala została
opatrzona podtytułem "Księga mądrości" i charakterem
skarbczyka przysłów oraz sentencji z różnych stron świata. W
przedmowie autor zdradza, że gromadził te filozoficzne wyimki przez
całe życie, wskazując jako ich zastosowanie między innymi
korespondencję z przyjaciółmi czy z sympatią. Do takiej formy
wymiany złotych myśli mam duży dystans, wszak współcześnie
pisze się głównie maile, w których dziwnie byłoby czytać na
przykład, że "Smutek to tylko mur pomiędzy dwoma ogrodami"
(Khalil Gibran, poeta i pisarz libański, 1883-1931) albo "Krew
zmywa się nie krwią, lecz wodą" (przysłowie tureckie).
Również w bezpośredniej konwersacji "na żywo" sypanie
wzniosłymi powiedzonkami prawie na pewno zabrzmi sztucznie i
pretensjonalnie.
Na
wszystkie wspólne posiłki
zapraszamy
wolność do stołu.
Miejsce
pozostaje puste,
ale
nakrycie jest przygotowane.
René
Char, poeta francuski, 1907-1988
Zbiorek
opracowany przez Michela Piquemala najlepiej czyta się samodzielnie
i samemu dla siebie, a nie w celu przekazywania dalej światłości
czy zabłyśnięcia w towarzystwie. Taka "egoistyczna"
lektura sprawdzi się i w przypadku dziesięciolatka (wydawnictwo
Muchomor i seria "Bajki filozoficzne" oferują książki
dla dzieci, choć utwory te cytowane są też na przykład w
"Przekroju"), i osoby kilkakrotnie starszej. Proces
czytania przypomina tu lekturę antologii poezji: część utworów
przejmie nas do głębi, na inne pozostaniemy całkiem obojętni.
Wyobrażam sobie również wykorzystanie "Księgi mądrości"
jako pewnego rodzaju ściągi – dla uczniów mających dowieść,
że potrafią znaleźć komentarz do zadanego przez nauczyciela
tematu lub dla twórców grafik, prezentacji czy memów, które
współcześnie są najpowszechniejszą i najbardziej naturalną
formą dzielenia się wszelkimi sentencjami.
Kocham
tego, kto marzy o niemożliwym.
Johann
Wolfgang Goethe, pisarz i poeta niemiecki, 1749- 1832
Omawiana
publikacja jest łatwa w użytkowaniu, niczym każdy dobry leksykon –
bez problemu znajdziemy tu interesującą nas dziedzinę przemyśleń,
ponieważ zostały one bardzo szczegółowo posortowane na działy
(jak: pieniądze, ideał, braterstwo, humor, bogactwo, muzyka,
nauka), a dodatkowo uporządkowane w indeksie pojęć. Żadna złota
myśl nie pozostaje anonimowa, Michel Piquemal określił pochodzenie
każdej wypowiedzi na tyle szczegółowo, na ile to możliwe,
załączając też alfabetyczny spis autorów. Dany blok tematyczny
liczy od jednego ("Nuda") do ośmiu ("Mądrość")
cytatów w metaforyczny, poważny lub humorystyczny sposób
traktujących wartości, uczucia czy idee.
Oprawą
graficzną całej serii zajmuje się Agnieszka Malmon. Ilustracje są
niewątpliwie wartością dodaną polskiej edycji "Bajek
filozoficznych". Podsuwają nieoczywiste interpretacje tekstu,
umożliwiają dziecięcemu czytelnikowi obcowanie ze stylistykami, z
którymi na pewno nie styka się na co dzień. Nie wyobrażamy sobie
filozofii Piquemala bez obrazów Malmon. Jedne i drugie wydają się
proste niczym wypowiedzi dziecka – słowne oraz plastyczne, ale są
mądre i podstawowe jak dzieciństwo, moim zdaniem najlepszy z
wynalazków ludzkości.
Ludzie
mówią, że czas mija.
Czas
mówi, że ludzie mijają.
Przysłowie
hinduskie
Jeśli
ktoś zdecyduje się na przeczytanie "Księgi mądrości"
jednym tchem, a nie jej okazjonalne przeglądanie, może odkryć
niespodziewane efekty. U mnie tak skondensowane i przyswojone
wieczorem "Bajki filozoficzne" wywołały niesamowite sny,
dzień pełen rozmyślań i symbolicznego postrzegania
rzeczywistości, a nawet chęć pisania poezji, co zdarza mi się
może co 10 lat. Dobrze jest po tej książce pobyć trochę samemu i
co nieco sobie poukładać.
Bożena
Itoya
Michel
Piquemal, Bajki filozoficzne. Księga mądrości, przełożyła Maria
Braunstein, zilustrowała Agnieszka Malmon, Muchomor, Warszawa 2018.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz